top of page
  • 작성자 사진: 워싱턴 리뷰어
    워싱턴 리뷰어
  • 11월 13일
  • 3분 분량

One of the deadliest wildfires in US history decimated the town of Lahaina, Hawaii, in August 2023, killing ninety-nine people and destroying more than two thousand buildings. Still reeling from the devastation, residents experienced additional trauma when some looters pillaged buildings and greedy realtors attempted to gobble up land.



"the deadliest wildfires"라는 영어 표현은 가장 많은 인명 피해를 낸 산불을 뜻한다. 비슷한 표현으로는 “the most devastating wildfires” (가장 파괴적인 산불)도 자주 쓰인다.



🔑 표현 분석

  • deadliest → "가장 치명적인, 가장 많은 사망자를 낸"

  • wildfires → "산불, 들불"


📚 Examples

  • The snake’s venom is deadly.   (그 뱀의 독은 치명적이다.)

  • The wildfire was deadly, destroying homes and taking lives.   (그 산불은 치명적이어서 집들을 파괴하고 목숨을 앗아갔다.)

  • She gave him a deadly look.   (그녀가 그에게 살벌한 눈빛을 보냈다.) → 여기서는 “매우 무서운/위협적인” 의미.


“decimated”는 영어에서 자주 쓰이는 강한 표현인데, 원래 뜻과 현대적 쓰임이 조금 달라요.


🔑 기본 의미


  • 원래 라틴어 어원: decimare → “열 명 중 한 명을 죽이다” (로마 군대에서 징벌로 사용).

  • 현대 영어 의미: “대부분을 파괴하다, 황폐화하다, 큰 피해를 입히다.”


📚 예문

  • The wildfire decimated the town.   (그 산불이 마을을 거의 파괴했다.)

  • The disease decimated the population.   (그 질병이 인구를 크게 줄였다.)

  • The company was decimated by the financial crisis.   (그 회사는 금융 위기로 큰 피해를 입었다.)


📝 뉘앙스

  • 강한 피해를 강조할 때 쓰임 → 단순히 “줄었다(reduce)”가 아니라, “거의 전멸하다, 심각하게 파괴되다”의 느낌.

  • 종종 비유적 표현으로도 사용 → “decimated by grief” (슬픔에 크게 무너졌다).


👉 즉, “decimated” = “심각하게 파괴되거나 줄어든 상태”라고 이해하면 돼요.


🔎 비교표: decimated와 유사 표현들

영어 표현

기본 의미

뉘앙스/강도

예문

decimated

심각하게 파괴되거나 줄어든 상태

거의 전멸, 큰 피해 강조

The wildfire decimated the town. (산불이 마을을 거의 파괴했다)

destroyed

완전히 파괴된 상태

가장 직접적, 물리적 파괴

The building was destroyed by the fire. (건물이 불에 의해 파괴되었다)

devastated

황폐화되거나 큰 충격을 받은 상태

물리적+감정적 피해 모두 가능

She was devastated by the news. (그녀는 그 소식에 큰 충격을 받았다)

ravaged

거칠게 휩쓸어 큰 피해를 입힌 상태

전쟁·질병·자연재해에 자주 사용

The disease ravaged the population. (그 질병이 인구를 휩쓸었다)

wiped out

완전히 없어진 상태

구어체, 전멸·소멸 느낌

The army was wiped out in battle. (그 군대는 전투에서 전멸했다)

🌟 정리

  • decimated → “심각하게 줄어들거나 파괴된” (강한 피해 강조)

  • destroyed → “완전히 파괴된” (물리적)

  • devastated → “황폐화/큰 충격” (감정적·물리적 모두)

  • ravaged → “거칠게 휩쓸어 파괴” (자연재해·전쟁)

  • wiped out → “완전히 없어진” (구어체, 전멸)



Still reeling from the devastation


영어에서 “reeling”과 낚시 도구인 “reel”은 서로 관련 있지만 쓰임이 다르다.


🔑 차이점

  • reel (명사)   → 낚싯줄을 감는 장치, 즉 “릴” 예: He bought a new fishing reel.   (그는 새 낚시 릴을 샀다.)

  • to reel (동사)   → 줄을 감다, 감아 올리다 / 또는 비틀거리다, 휘청거리다 예: She reeled in the fish.   (그녀가 물고기를 감아 올렸다.) 예: He was reeling from the shock.   (그는 충격으로 휘청거리고 있었다.)

  • reeling (현재분사)   → 동사 reel의 진행형으로, 상황에 따라

    • 낚시: “줄을 감고 있는 중”

    • 비유: “큰 충격으로 휘청거리는 중”


📚 정리

  • 낚시에서 “reel”은 도구(릴).

  • “reeling”은 동작(줄을 감는 중) 또는 비유적 표현(충격으로 휘청거림).

  • 따라서 “Still reeling from the devastation”은 낚시 릴과는 직접 관련이 없고, “큰 충격으로 아직도 휘청거리고 있다”라는 비유적 표현이다.


some looters pillaged buildings and greedy realtors attempted to gobble up land.


🔑 표현 풀이

  • some looters pillaged buildings   → “일부 약탈자들이 건물을 약탈했다”

    • looters = 약탈자들

    • pillaged = 약탈하다, 강탈하다

  • greedy realtors attempted to gobble up land   → “탐욕스러운 부동산업자들이 땅을 집어삼키려 했다”

    • greedy = 탐욕스러운

    • realtors = 부동산업자들

    • attempted to gobble up = 집어삼키려 했다, 독점하려 했다 (비유적으로 “마구 차지하다”)



 비교표: gobble up과 유사 표현들

영어 표현

기본 의미

뉘앙스/강도

예문

gobble up

마구 집어삼키다, 독점하다

탐욕스럽게 빠르게 차지함

Greedy investors gobbled up the land. (탐욕스러운 투자자들이 땅을 독점했다)

swallow up

삼켜버리다, 흡수하다

큰 것이 작은 것을 완전히 흡수

The big company swallowed up its competitor. (대기업이 경쟁사를 삼켜버렸다)

snap up

재빨리 차지하다

기회나 물건을 빠르게 낚아채는 느낌

Shoppers snapped up the limited edition shoes. (손님들이 한정판 신발을 재빨리 사들였다)

take over

장악하다, 인수하다

공식적·조직적 지배

The firm took over a smaller rival. (그 회사가 작은 경쟁사를 인수했다)

monopolize

독점하다

법적·경제적 맥락에서 자주 사용

One company monopolized the market. (한 회사가 시장을 독점했다)




오늘의 양식에서

 
 
 

관련 게시물

전체 보기
영어표현 가정법 과거와 가정법 과거완료

가정법 과거는 현재 사실과 반대될 때 사용, 가정법 과거완료는 과거 사실과 반대되는 내용을 쓸때 사용한다. 그런데, 구어체, 즉 미국인들은 이를 표현할때 문법과 조금 다르게 사용하는 케이스들이 있다. 아래 두가지 경우를 보고 확인해본다.

 
 
 
영어표현 spirit away 슬쩍 무언가를 챙기다

spirit away는 슬쩍 챙기다라는 뜻이다. tantalize는 그리스어의 tantalus 에서 유래된 단어로, 애타게 하다 라는 뜻이다. 그는 물과 과일이 있는 곳에 갇혔지만, 손을 뻗으면 물은 사라지고 과일은 멀어져서 영원히 갈증과 배고픔에 시달렸죠.

 
 
 

댓글


bottom of page